2024-04-30T13:26:17+00:00

Laurea Magistrale honoris causa in “Lingue e letterature: interculturalità e didattica” ad Antonio Di Ciaccia

Mercoledì 24 aprile, alle 16.00, nella Sala Magna del Complesso Monumentale dello Steri (piazza Marina, 61), il Rettore dell’Università degli Studi di Palermo, prof. Massimo Midiri, ha conferito la Laurea Magistrale honoris causa in “Lingue e letterature: interculturalità e didattica” ad Antonio Di Ciaccia

2022-01-21T10:05:22+00:00

Scrivere l’inconscio: Lacan e Joyce

Nel XXIII seminario, elemento centrale del lavoro “La partitura Sinthomo” di Dora García, Lacan sceglie Joyce come guida attraverso il viaggio nella struttura dell’inconscio. Il Dott. Antonio Di Ciaccia e il Prof. John McCourt, prendendo spunto dai testi di entrambi gli autori, analizzeranno le modalità con cui si indaga l'inconscio attraverso il mezzo della scrittura.

2019-06-29T15:30:57+00:00

Forum Europeo di Roma “LO STRANIERO. Inquietudine soggettiva e disagio sociale nel fenomeno dell’immigrazione in Europa”

Sabato 24 febbraio 2018 si è svolto il Forum Europeo di Roma dal titolo "LO STRANIERO. Inquietudine soggettiva e disagio sociale nel fenomeno dell'immigrazione in Europa" presso la Biblioteca Nazionale Centrale di Roma. www.forumeuropeoroma.com

2019-06-29T09:34:15+00:00

Il Lacan che Joysce – Presentazione “Altri Scritti” di Jacques Lacan

L’Istituto freudiano ha organizzato, giovedì 20 febbraio 2014, presso la Casa delle Traduzioni di Roma l’incontro dal titolo Il Lacan che Joysce. Tradurre Lacan, in occasione della presentazione della traduzione in italiano degli "Altri scritti" di Jacques Lacan a cura di Antonio Di Ciaccia. Presente anche la scrittrice e traduttrice Nadia Fusini.

2019-06-29T09:13:59+00:00

Presentazione “Altri Scritti” di Jacques Lacan

Il 30 Settembre 2013 è stata presentata, presso la Libreria Feltrinelli di Viale Libia a Roma, la traduzione italiana degli "Altri Scritti" di Jacques Lacan. Durante l'incontro, organizzato dalla Biblioteca del Campo freudiano, il professor Felice Cimatti ha analizzato l'opera tradotta da Antonio Di Ciaccia che prende le mosse dalla raccolta di scritti del grande pensatore francese effettuata da Jacques-Alain Miller.